Multilingual & Regulatory Labeling

Right language, right label, right barcode - so your goods clear

We translate ingredient statements, allergens, and nutrition; set date codes to local formats; and apply GS1 barcodes to spec. Each market’s rules are mapped to your brand standards for foodservice - so labels pass inspection and are market -ready.

  • Ingredient translations

  • Allergen disclosure

  • Date coding

  • GS1 barcodes

  • Market-specific

Gong cha logo
Group 1064 (1)

Brand-True Labels, Country-Ready

Freight transport planning for ocean and air shipments

Market-true translations for ingredients & allergens

final-mile-delivery-tracking

Nutrition + date formats matched to destination rules

Group 1149

GS1 barcodes validated to country standards

service-level-compliance-checks

Apply at consolidation to avoid relabeling on arrival

red

Photo-logged labels for audit-ready proof

warehouse-loading-coordination

Fast revisions with version control across SKUs

Compliance Handled
from Start to Finish

Country Rulebooks

We map label fields to destination laws to prevent rework and relabeling.

Artwork & Proofing

Language, claims, and measurements validated before print or application.

man-658

On-Pack Application

Application at warehouse or during export pack; photos logged to file.

Bilingual Label Production

Bilingual Label Production Arabic, Chinese, Russian, and Spanish - delivered with a vetted translation partner to ensure accuracy and adherence to technical specifications.

man-658

Trusted by Industry Networks

nfib-member-badge
food-logistics-rockstars-2021-badge
industry-network-badge
women-in-supply-chain-badge
ariba-network-badge

Move faster, with fewer surprises

We’ll design a responsive supply chain around your goals